-
Інтерв’ю — 17 ВересняІрина Шувалова: «Війна забирає простір для складніших розмов, які не встигли відбутися в нашому суспільстві»Поетка й дослідниця — про сприйняття України в Норвегії й поезію як спосіб зберігати приватність під час війни
-
Інтерв’ю — 9 Січня«До нашого документального кіно звертатимуться, аби зробити наступного Джеймса Бонда»Як твориться українське кіно, коли його авторів та їхні плівки знову і знову знищує Росія
-
Інтерв’ю — 10 ВересняВмотивовані мріями ветеранівЯк менторська програма з підтримки ветеранських та проветеранських організацій сприяє якісним та ефективним змінам
-
Інтерв’ю — 9 ВересняСофія Дяк: «Повоєння — це не лише про відбудову міст та споруд, але й про тривалу роботу з травмою і втратою»Дослідниця — про те, як зберігати історії про війну і як працювати з втратами
-
Інтерв’ю — 30 СерпняМарлен (Сулейман) Асанов. Моє імʼя10 жовтня 2017 року. Повернувшись додому, Cулейман прихилився до 4-річної Сафіє і вдихнув рідний запах чорнявого волосся. Прошепотів: «Співчуваю тим людям, яких позбавили свободи. Хочу, щоб кожен з увʼязнених якомога швидше зміг обійняти своїх дітей і відчути їхній запах»
-
Інтерв’ю — 12 СерпняҐевін Різ: «Ми не стаємо кращими людьми лише тому, що зазнаємо травми»Експерт із травми — про те, як спільноти переживають катастрофи, мистецтво кінцугі як метафору та роботу журналістів під час війни
Закритий матеріал -
Інтерв’ю — 9 СерпняРемзі Бекіров із вулиці СвободиНа шматку білого простирадла Ремзі намалював чорною ручкою вагони-теплушки, в яких депортували кримських татар із Криму. На кожному з них зазначені роки депортації: 1944 і 2014