«Карма працює»: Юрій Макаров і його «нетипова біографія»

Як журналіст і телеведучий, чий родовід приписував стати «імперцем», вибрав українство

7 Серпня

Юрій Макаров український журналіст, документаліст, письменник. Член правління Суспільного в перші роки реформи й створення мовника 2017 року. Брав участь у роботі комітету Шевченківської премії, з 2019-го до 2023-го очолював комітет. 

Телеглядачі 1990-х і початку 2000-х пригадають його «Імперію кіно» та «Мого Шевченка». Читачі 2000-х три романи з виразними київськими ландшафтами. Глядачі Суспільного легко знайдуть на ютубі ефіри програми «Війна і мир» із Юрієм Макаровим та Євгеном Степаненком, а також документальні фільми, створені суспільним мовником. Цього року вийшла друком нова книжка есеїв Макарова «Та невже! Книга особистих відкриттів» (видавництво «Дух і літера»).

Та ця розмова не про твори. Ця розмова про рух людини від російського сімейного спадку до усвідомлення себе українцем.

§§§

[Ця історія створена завдяки підтримці Спільноти The Ukrainians — людей, які системно підтримують якісну незалежну журналістику. Приєднуйтеся!]

§§§

Музика

Маленьким Юрій Макаров мешкав у Києві просто навпроти філармонії — в будинках, яких більше немає. На їхньому місці збудували «музей Леніна», тепер це Український дім.

З якого віку почав ходити до філармонії? «З шести — до київської, до того ходив до луганської». Інакшого сценарію бути не могло, здається:

«В ситуації, коли мама — камерна співачка, зрозуміло, що вона мене брала на свої репетиції та уроки. Мамин старший брат теж був музикантом-співаком, мамин молодший брат був музикантом-хормейстером. Не поставало питання про те, чи мені заходить чи не заходить світ музики. Зі світу музики я не виходив. Про той час мама розповідає те, чого я не пам’ятаю. Каже, коли йшли з нею після репетиції, то я співав усе, що щойно звучало, і дуже точно інтонував».

Вдома стояла радіола, Юрій Макаров називає платівки, які пам’ятає з дитинства: Моцарт, Шуберт, Бах, Бетховен, Гайдн. І додає: «Так звана “легка музика” в моєму житті з’явилася лише після переїзду до Києва. Володимирська гірка і каскад парків навпроти, і всі інші публічні місця мали репродуктори, з яких лилася радянська пісня — частково радянська-радянська, частково радянсько-українська».

Як за таких умов Юрій не став музикантом? Згадує, спершу його хотіли віддати в музичну десятирічку, але відправили просто до музичної школи: «Звичайно, на фортепіано. А далі з’ясувалося, що в мене немає ні характеру, ні обдарованості. Я мучився. Лише під кінець школи міг щось виконати, мені вже ніби починало подобатися. Але все одно це каторга».

Сьогодні Юрій Макаров говорить про комфортне життя в ніші «більш-менш освіченого меломана-дилетанта» та не вважає, що музика в його особі щось втратила.

Не зовсім типова біографія

Якщо чесно, наша розмова починається з міркувань про подібні портретні формати й те, кого можна вважати «визначною постаттю». Один із висновків — що цікавими стають історії з «не зовсім типовими біографіями», як це назвав Юрій Макаров.

Що ж, його біографія справді нетипова. Одна з її сюжетних ліній — про вибір ідентичності. Яким чином хлопець, чий родовід ніби приписував стати «імперцем», стає українцем, який ідентифікує себе як «переконаного українського націоналіста»?

Родина має розгалужене коріння: «Татові предки — з Петербурга та Ярославської губернії. Тут усе як годиться: в Петербурзі робили кар’єру, а маєток мали в губернії, деревня Соболєво. Мамин батько із Запоріжжя — Олександрівське. Якщо колупатися, то прізвище Майдачевські означає, що вони колись були Майдаченками, а потім додали польське закінчення. Такою була інтелектуальна побутова мода — намагалися прибрати польської мови, польського побуту. Про польське коріння й походження не йшлося. Так само в часи СРСР деякі люди намагалися закосити під іноземців», — пояснює Юрій Макаров.

Його прадід — батько діда з боку матері — свою майбутню дружину вкрав: «Вона буквально з ним втекла. Була з родини дуже русифікованих шведів».

В Олександрівському, що на Запоріжжі, осіло двоє Майдачевських — прадід і його рідний брат: «Обидва були юристами. Один став судовим слідчим, а

На жаль, перший доступ до цього тексту має Спільнота The Ukrainians Media

На щастя, зараз у вас є можливість приєднатися!

Що ви отримаєте

  • Емейл-розсилка «TUM зсередини»
  • Екоторба «Ambassador»
  • Ранній доступ до текстів The Ukrainians
  • Digital-доступ до історій Reporters
  • Доступ до онлайн-зустрічей
  • Доступ до офлайн-подій
  • Книжковий та інші клуби
  • 30% знижки на паперовий Reporters
  • 4 друковані номери Reporters на рік
  • Знижки на книжки TUM Publishing

від 416 грн/міс

Обрати рівень

Запросіть друга до Спільноти

Вкажіть, будь ласка, контактні дані людини, яку хочете запросити

Придбайте для друга подарунок від TUM

Вкажіть, будь ласка, контактні дані цієї людини, щоби ми надіслали їй посилку

Майже готово

Вкажіть ще, будь ласка, своє ім’я та емейл.

Дякуємо і до зв’язку незабаром!

Дякуємо за покупку!

Ваша підтримка буде активована впродовж 10 хвилин. До зв’язку незабаром. Повернутись до статті

Вхід в кабінет

Відновлення пароля

Оберіть рівень підтримки