Ти — справжній – The Ukrainians

Ти — справжній

Коли б ви раптом запитали у Святого Миколая, хто він
2 Грудня

Щойно він чує сигнал десь далеко на Набережній, перестає дихати. «Знову», — повертає очі до невеликої іконки, яку прикріпив до трюмо на столі. Не отримує відповіді. Сигнал продирається через місто, наближається до Театрального майдану — і він стає до вікна. Там, за смужками жалюзі та за склом, гучнішає біль. У цей момент він не може сидіти.

Вікна його гримерки виходять на фасад старого готелю в Луцьку. Ще у совєтський час його означили величезними стрункими буквами: У-К-Р-А-Ї-Н-А. Коли він приїхав у це місто, готелю ще не було. Між ним і готелем — стрічка сірого асфальту, межа. Нею їде кортеж. 

«Хоч би сьогодні один», — думає. Кортеж із синьо-жовтими прапорами минає його, гримерку, готель, тягне за собою шлейф глухого відчаю і зникає у сутінках сірої площі. Чоловік за вікном зрештою трохи рухає спиною: рух уже, звісно, не той, не молодечий. Ще якийсь час дивиться на ту «Україну». Йде. 

— Ти — справжній? — якось запитав у нього хлопчик у день Святого Миколая. 

— А ти що, не віриш? 

— …

— Ну звичайно!

Коли ти Святий Миколай, мусиш зробити так, щоб люди повірили, каже чоловік. А щоб вони — змогли, мусиш вірити сам. У себе, у свою силу. І тільки тоді, з тією вірою і тією силою, йти до людей. 

Він хотів би більше ніколи не бачити кортежів за вікном своєї гримерки. І тут йому бракує навіть сили святого Миколая. 

§§§

[Цей портрет створений завдяки підтримці Спільноти The Ukrainians — тисячам людей, які системно підтримують якісну незалежну журналістику. Приєднуйтеся!]

§§§

Безцінна кожна нагода сміятися

Мирослав Юзефович тримає в шухляді свого стола десятки й десятки ролей. Навіть тих, які давно не грає. Він — актор, йому — 78, у своєму театрі — найстарший. Уже перестав лічити, скільки років поспіль грає Святого Миколая. Точно понад тридцять. Правда, жодного разу не каже «грає Святого Миколая», каже: «є Святим Миколаєм». 

Під великим красивим портретом Юзефовича у холі Волинського драмтеатру написано «актор драми». Він іноді оспорює це визначення: мовляв, театр у них музично-драматичний, тож бути актором драми тут мало. Натомість «чомусь усі забувають про музику». Музики ж у ньому — понад усе. 

Колись задля музики пішов учитися за вісім кілометрів від рідного села. То була «перша міжколгоспна зразкова школа-інтернат» у райцентрі. Новенька, з портретами Леніна й Сталіна, з однаковісінькою формою на кожну дитину, з їдальнею, актовою залою, інструментами. У той час школа здавалася йому раєм. У тому раю Мирослав чув одне — музику. Йшов із хати, бабуня в плач: чи мають совість, дитя — в інтернат? А йому хотілось обіцяних уроків музики, після гармошки, яку освоїв на вулиці, хотілося баяна, труби… І зрештою вчитель музики Володимир Нечай повіз його до Луцька у педучилище — теж стати вчителем музики і співів. 

А якось на репетиції аматорського театру в міському палаці культури чоловік в окулярах із круглими скельцями, що весь цей час сидів у залі, раптом покликав хлопця до себе. 

— Підеш до нас? — спитав режисер облдрамтеатру Борис Лур’є, щоправда, російською: був приїжджим, із Казахстану. 

«Ким?» — тої миті перелякано думав Мирослав. Він уміє хіба співати. Наче з того світу почув: актором! Так театр прийшов до нього.

За трохи Мирослав Юзефович грав Скворцова у «Шельменкові-денщику». 

З величезних вікон холу волинського театру, де Юзефович грає з 1968 року, видно весь центр Луцька. Широку площу, з одного боку якої фонтан, з іншої — ЦУМ, посередині — монумент Лесі Українці, трохи далі — давній корпус гімназії, а тепер каскад приміщень, що оточують старий собор. Тут і книгозбірня, і фотосалон, і ресторація, і легендарна міська кав’ярня «Під соснами», крамниці, установи, монастир… Перед ними німою стіною — стенд із портретами українських воїнів, загиблих у війні з Росією. Майдан зустрічей, мітингів, протестів, прощань і, виходить, найбільших драм. Майдан різної музики. Цей чоловік перетинає його щодня, окрім понеділка. 

У його совєтському дипломі після театрального інституту імені Карпенка-Карого є рядок, у який випускнику акторського факультету вписували амплуа. Тоді це була традиція, тож у 1970-х Юзефовичу там написали: «герой-коханець». Більш як 30 років грати святого Миколая з таким амплуа — гарний жарт долі. Як він із цього сміється… І це добре, каже, бо безцінна кожна нагода просто сміятися. 

Вірити в Бога важче

Усе, звісно, починалося з Діда Мороза. Ділили цей образ на двох із товаришем, актором Олександром Якимчуком. Коли Дід Мороз навік пішов «з української сцени», на двох розділили і роль Святого Миколая. А коли Якимчука не стало, Юзефович став одноосібним святим.

Йшли у школи, в колективи, заробляли цим. З роками виросло у традицію. Втім, у шатах Миколая він ніколи не дозволяв собі лукавити. Нині каже: це, напевне, його найбільш справжня роль. 

У Луцьку це дуже щемкий образ: Миколая тут вважають покровителем міста. Миколай — на гербі.

Миколай — у граніті біля міськради. До підніжжя Миколая носять квіти. Миколай, зрештою, починає сезон зимових свят, запалюючи вогні цього міста. Миколай кожного грудня кілька днів поспіль їздить у таксі міськими вулицями. Навряд чи хто знає у ці моменти, як його звати. І вже мало хто задумується, що колись Миколая у Луцьку не було. 

— Диво стається, як тільки одягаєш костюм. Тоді раз — і все, ти — Миколай. І якщо у тобі є магія, це одразу передається іншим. Люди ж не тільки словами спілкуються, люди спілкуються світлом. На тобі відповідальність за диво, розумієте? Ти не маєш права бути іншим, інакше тобі не повірять. А що може бути гірше, ніж утратити віру? 

У житті було багато моментів, коли здавалося, що її втрачає. Диво завше ставалося. 

Вірити в Миколая, каже чоловік, — навіть легше, ніж вірити в абстрактного Бога. Бог — то незвіданий космос, то сила, яка не дає падати зіркам та місяцеві, тримає планети, рухає всім. Вірити в Миколая — це вірити в людину, у її святість.

І перш ніж знайомити дітей зі святим Миколаєм, він завше радить учителям чи батькам готувати їх до цього — розповісти його справжню історію. Щоби діти не чекали на Миколая, який їх розважатиме, блазня. Натомість чекали на людину, яка щиро говоритиме з ними про віру, добро і зло. Ця історія має дійти їм до самого серця. 

На хорах

Хтось же вигадав фарбувати волинські церкви у цей блакитний. У колір неба. Малим, коли стояв у їхній сільській Ризоположенській церкві, про колір неба не мислив. Розглядав ікони, стіни, святих, рушники над ними. Церква була врочиста, повна людей. Справа — чоловіки тримають кашкети в руках. Зліва — жінки в саліцивках, картатих хустках, як у його матері Віри. Діти біля батьків. І він — біля своїх, а ті — на хорах. Співають. Він — вслухається.

Той спів і був першою музикою, яку Мирослав коли-небудь чув. Сільський церковний хор видавав щось абсолютно прекрасне. Правда, він не згадає, що саме співали. Згадує тільки, як у церкві бриніло повітря. Як йому це було красиво. 

Ось Мирослав геть малий, сидить на печі. Живуть у довгій добротній дерев’яній хаті на дві родини. Одна частина за братом Петром, інша — за Антоном, що називав себе тільки Антін. Різдво. Хата вимита, пахне пирогами. Надворі в снігу тунелі. Вода у відрі в сінях зі скоринкою льоду. Раптом двері з сіней відчиняються, тягне морозом, а в хату не входить — сиплеться цілий церковний хор. Вливається зі своїми колядками, голосами, жартами… Як вони колядують! Хата бринить, як церква, здається Мирославу на теплій печі. Тепер йому думається, що з того хору все й почалося.

Мама з батьком співали у хорі «Просвіти», поки ще «Просвіті» можна було існувати у селі Менчичі, що тепер майже під польським кордоном, згодом їх ліквідували, остерігаючись сплеску національного українського руху. Мамин альт і татів бас. Мирослав мусово додає тут слово «прекрасний». Мама і тато, і всі Юзефовичі з ними, співали, коли йшли щось робити, співали на празники за столами, співали — хай там що. 

Виписуючи свідоцтво про народження, у сільраді йому впишуть туди і рядок, який мулятиме усе життя: «Видати 1 кг гречки».

Народився 1947 року, після Другої світової почалася друга хвиля колективізації. З нею — голод. Рядок був для мами: на немовля їй вділили якусь норму гречки. 

— Ще до того Антін, тато, служив у кінному полку в польській армії, в Юзефа Пілсудського: яка держава, тому й служили. А Петро теж любив коні. Так любив, що по війні і в колгосп пішов за своїми кіньми, не зміг їх відпустити. Все життя ходив за ними, до 90 літ конюхом був. Мали ж раніше велике господарство: земля, коні, худоба — все передали у колгосп. Кінь ходив по двору кругом, навчений до того, тягнув кірата (січкарня з кінним приводом, — авт.). А потім дивлюся: стоїть у колгоспі наша молотильна машина, віярні — наші, олійниця — наша. Село з’їжджається до нашої олійниці, і мама теж до неї іде, тільки вже — в колгосп на роботу, — згадує. 

Батько мав золоті руки до всього. Дід Гордій був ковалем. Баба Оля в церкві служила за господиню і понад усе любила закурити папіросу. Їй з гастролей Мирослав возитиме в дарунок дорогі цигарки. Один із дідів завше говорив польською. А в селі не слухали «київське радіо», лишень — польське. Польське точніше погоду казало, бо київське — все навпаки. 

— На цьому прикладі ми собі робили висновки, де є справедливість. Там — є, тут — нема. 

А якось у Менчичі привезли театр. Поставили два ЗІСи один до одного кузовами — сцена. ЗІС — повоєнна вантажівка «Заводу імені Сталіна». Бігли дивитися, лопотіли, зліталися. Яку виставу тоді ставили, не згадає нізащо. Сидів на спориші навпроти ЗІСів, очима вбирав кожен рух, шелест, подих. І щось від того назавжди лишилося у малому, крім музики. 

Обіймали й багато плакали

Перш ніж пішов з педучилища, директорка покликала на одну зустріч. Мовляв, є розмова, хай зайде у кабінет, там — чекають. Чекав чоловік у костюмі. Каже: так і так, знають, що в Мирослава дядько в Канаді й передає посилки. Мамин брат Павел Доманський лишився там після Першої світової і все надсилав у Менчичі саліцивки (хустки такі). Жовту й велику, з Канади, Юзефович навіть приніс у театр. У мами було їх багато різних. Коли Мирослав уже вчився в інституті (вступив туди після двох років роботи), дядько надіслав упаковку нейлонових сорочок різного кольору. Він одягав їх по черзі і був страшно модним. 

— Западнóй, — в інституті (не через сорочки, звісно, а через українську мову) на Юзефовича так і казали весь час. 

У Києві всі говорили російською. Українською з ним на курсі спілкувався лише аспірант із Канади, який приїхав сюди учитись, був із діаспори і знав мову. Який український театр? МХАТ (драматичний театр у Москві) — ікона.

Якось викладачка історії російської літератури Ізабелла Соломонівна, яка, подейкували, свого часу зазнавала репресій, дозволила йому просто на занятті відповідати українською. То був шок.

І вчили в інституті — російське, Мирослав змалку грав на гармошці всі ці «частушкі» і «пєсні». Бувало, співають на занятті їхнє «Во полє бєрьоза стояла…», а тоді викладачка йому раптом тихо: «Женчичок-бренчичок вилітає, високо ніженьку підіймає…» і так далі. «Я чую українське і одразу це ловлю: інший підхід до музики, до життя! Це було одкровенням». 

А в театрі після тієї зустрічі ще в училищі Юзефович завше знав, що за ним «дивляться», і за кожним теж. Якось у розмові на роботі піднесено вимовив повністю назву театру «імені Тараса Григоровича Шевченка». Треба ж, це — почули. За трохи кагебіст (як і в кожному великому колективі, в цьому був свій) зробив істеричне зауваження: мовляв, «шо-то у вас українскім душком пахнєт!». 

Український дух до 1970-х уже звідси старалися вивітрити. Ще в 1965-му місто пережило гучні арешти викладачів інституту, які створили літгурток, читали і розповсюджували заборонені тексти, а відтак опинилися у Мордовії. Зі Львова на той час долітали звістки про продовження арештів інтелігенції. Театр, здавалося, працював у дусі часу. Правда, якось художник театру Сергій Шевчук «синім та жовтим намалював задника на сцені, тло за спинами артистів». Відтак «мало не пішов за Стусом». Щопонеділка робочий тиждень починався з політінформації. 

— Ще з неділі звечора мусиш знайти яку вирізку з газети, щоб там зачитати, що ж трапилося в СРСР. Тоді на ранок актори збиралися у глядацькій залі й зачитували політновини: дуже дисципліновані вклеювали вирізки в зошита. 

Влітку 1975 року актори драмтеатру їдуть на гастролі у Воркуту. Виїжджають 1 червня. Тепло. Сонячно. Дорога займає кілька тижнів, там мають грати українську класику і співати українських народних пісень. Їм кажуть: Воркута це дуже любить. У вагонах шепочуться: «Там багато наших». Сходять із потяга у Воркуті. Їх зустрічає оркестр, несуть хліб на рушнику, мороз — шалений. Колега-акторка, що вискочила на мороз із вагона, як не загне з того-всього матюка — всі зайшлися сміхом. 

Воркута збирала повні-повні зали. Артистів просили грати ще і ще. Дивитися ті українські вистави йшла маса людей. Потім вони підходили до акторів, згадує Мирослав Юзефович, дякували, обіймали й багато плакали. Всі розуміли: це — українці. 

Диво — жити

Якщо його запитати про диво, що ставалося з ним, — обов’язково скаже: кіно. Не тому, що хотілося зіграти в кіно. Кіно сталося з ним у важливий момент і витягнуло з особистої життєвої кризи — зради й розлучення. 

«Зіграєш журналіста, трошки єхидного», — сказав йому в цей момент режисер (а якийсь час теж актор Волинського драмтеатру) Василь Вітер. Саме знімав стрічку «Далі польоту стріли» — про силу роду, про зумисне затоплені села і їхні цвинтарі на берегах Дніпра, про стерту пам’ять. То були останні роки Совєтського Союзу (фільм вийшов у 1990-му), в українське кіно пробивалася правда. Після дев’яти знімальних днів Мирослав уже не вернувся до Луцька. Був директором картин, помічником директора, брався за різну адміністративну роботу і навіть керував стоматологічною фірмою, бо одна й та ж команда знімала тоді кіно й заробляла на стоматології. 

Трохи жив у Ялті, закохався у Крим, зустрів там жінку, з якою одружився. Ялта вабила кінематограф теплом, краєвидами — тут завжди було як заробити. У Криму Мирослава часто просили заспівати українською, а кримські татари, дізнаючись, хто він і звідкіля, називали «братом», тільки тепер він по-справжньому усвідомлює силу цього звертання. Утім, неймовірно радів, коли перебралися до Києва, купили квартиру «на Батиєвій горі» й набиралися сили жити. Йшов на роботу й співав: «Як тебе не любити…». 

Але київська історія закінчилася одного дня. Дружина захворіла на рак. Кинулись рятувати, довго лікували. Якось Мирослав поїхав забирати результати її обстеження.

— А професор каже: це вже все. Я вийшов від нього, і — як? Вона вдома чекає мене з результатом. Від’їхав на узбіччя, зупинився, як став плакати, кричав! Поплакав, поплакав, приїжджаю — взяв себе в руки і з радісним обличчям заходжу в дім. Вона назустріч: «Ну, що там?». А я усміхаюся і впевнено: «Сказав доктор, все буде добре». Чудова жінка була, подарунок мені. Померла, кремували у Києві, а урну з прахом завіз у її Ялту і поховав у найкращому місці. 

Здавалося, світ упав. Мирослав Юзефович поїхав із Києва. У кіно він згодом таки повернувся — і зіграв «самого старого сліпого кобзаря» у фільмі Олеся Саніна «Поводир». 

Мірча

— Із Саніним у нас своя історія, — Мирослав усміхається, бо дуже любить цей спогад. — Його батько працював у художній школі в Луцьку, а Олесь вчився з моєю донькою Богданою. Я ходив до них і допомагав ставити «Лісову пісню». Олесь грав там Лукаша. Як виріс — вирішив вступати в театральний, а батько попросив його підготувати. І ось приходить Олесь Санін, стоїть у фоє театру. Говорю: «Давай, читай, що там маєш». А він став переді мною і раптом: «Ти знаєш, що ти людина? Ти знаєш про це чи ні?..». «Олесю, — кажу, — тебе не треба готувати. Ти їдь — і тебе візьмуть».

Олесь Санін поїхав із Луцька і став українським кінорежисером. А згодом випадково перетнулися на мості біля кіностудії, відтоді довго працювали разом. Юзефович на адмінпосадах, допомагав у господарських справах. Санін же творив. Тоді саме шукав, як зняти «Поводиря». 

— Носить цей сценарій — і не дають йому ходу, і не дають. Я вже пропонував, що піду у Верховну Раду і скажу на всю Україну: як так? А він: не йдіть, не просіть, вони одразу вимагатимуть відкат. Три роки носив сценарій, горів тим фільмом дуже. Я бачив, що він це може зробити геніально, а йому — не дають. Ніхто в тих міністерствах не думав тоді, що це сильна ідея, думали про відкати. Минув час, і знайшлися ті, хто допомогли. 

То, каже Мирослав Антонович, теж фільм про силу української музики і про диво посеред відчаю.

Режисер Олесь Санін згадує: з Мірчею (а так називають Мирослава Антоновича його справжні кіновські друзі) вони давно знайомі, мають роки роботи разом навіть над індустрією кіно. Колись із ним створили кінокомпанію, назвали її «Мольфар» і мріяли знімати: він — як директор картин, Санін — як режисер. Минуло дуже багато часу, але одну з цих мрій Олесь Санін, розповідає сам, таки втілив — зняв фільм «Довбуш», який тоді був задуманий і над яким працювали. 

Однак Мірча найперше запам’ятався Саніну не цим, а одним уроком, який насправді й відкрив йому себе самого як художника, як митця. Ті слова досі часто цитує, не називаючи того, кому вони належать. 

Випускник школи з фізично-математичним ухилом, Олесь обирав собі творчий фах. Батько порадив йому запитати когось, хто знається, і юнак сказав: хотів би поради Мирослава Юзефовича. Часто ходив у театр, бачив його гру, і той здався йому найбільш чуйним. Може, міркує, бо грав якусь особливу роль. Хоча зазвичай був яскравим, високим і симпатичним героєм-коханцем. Утім, виходив на сцену без пафосу. Так і домовилися. 

— Якось після репетиції пішли з Мирославом Антоновичем до кав’ярні «Ласощі», де збиралася вся мистецька компанія, чекали на тата, він ділився порадами і саме тоді сказав: «Не квапся дорослішати. Зрозумій, що всі люди мистецтва, артисти — це ті, хто не перестав бути дитиною.

Професія художника, митця, актора — це створити світ у своїй уяві і потім вірити в нього, жити з цією вірою.

Дарувати людям справжні емоції, щоб вони самі хоч на секундочку поверталися в час, коли беззастережно вірили в добро, в казки. У цьому головна її фішка». Відтоді я знаю: найбільша якість актора залежить не від того, як він грає, а як вірить у запропоновані обставини, — ділиться Олесь Санін.

Якби сьогодні у Саніна був кастинг на роль Святого Миколая, вибрав би Юзефовича. Людину, яка завжди живе з цими правилами. Не перестає бути тим, хто вірить у казку, навіть якщо ти в ній — Святий Миколай. Режисер каже, що дуже скучив за містом, яке любить. А це ж не за архітектурою — за людьми, які «колись подарували мені віру в прекрасне».


Як би я пояснив, що відбувається у світі

— І от я зараз живу і ще можу на сцену виходити. Будуть знову вистави, а я в багатьох зайнятий. У «Різдвяній ночі» граю, на камерній сцені граю, у «Сватанні на Гончарівці» граю, в «Останньому гречкосії» роль хороша. За любов треба триматися, у любові та злагоді жити. Навіть якщо горе — брати в себе в руки і йти туди, де любов.

Триматися за любов легко, треба вміти її бачити навіть у смутку, переконує актор. Удома щосили підтримує дружину Тамару, поєднав із нею долю в 62. Ні на мить не шкодував, разом змогли багато побороти. Тепер уболівають за її сина Юрія, який на фронті утратив руку і вчиться жити з цією втратою. А цього року Мирослав знову буде Святим Миколаєм.

— Я тільки думаю, що, може, нам треба інших текстів, — міркує він. — Багато років кажу дітям одні й ті ж слова, а все ж ми не можемо зовсім не говорити про війну і те лихо, яке в нас є. Проситиму додати хоча б одну фразу. У моїх словах є — про добро, що треба всіх любити, жити в повазі, «ніколи зла і кривди не чиніть і матір-Україну бережіть». Вони правильні. Однак щойно замислився: це погано, що досі не думав, як би пояснив дітям, що відбувається в світі. Треба копатися в собі й шукати. Я їм не можу сказати: кацапи — це така потвора, яка лізе на нашу землю. Це для них мало. Якось їм треба розшифрувати, де добро, а де зло. Сказати, що добро має перемагати… 

***

У театрі не робота — служіння. З легкою іронією Мирослав Юзефович називає себе «корифеєм» і дивується, коли нагадую: корифей у давньогрецькому театрі — той, хто керує хором. Може, корифей народився в ньому дуже давно, у сільській церкві кольору неба. 

Святий Миколай каже, що цю розмову послав йому Бог — виговоритися. Заливає окропом каву, накриває її. У кутку гримерки мовчить радіоприймач, з якого зазвичай чують сцену. За вікном теж тиша. Благодатна, щаслива тиша звичайного дня без жодних сигналів. Таким Луцьк актор дуже любить. Може, бажання Миколая збуваються?

— Про дівочі очі марю я щоночі, мрію цілі дні, мрію цілі дні. Ясочко Олено, ой прилинь до мене хоч би уві сні, хоч би уві сні. Тишину глибоку і цілющий спокій принеси мені, при-и-неси мені… 

Співає щось із Дем’яна з «Конотопської відьми», повільно спускаючись сходами з горішнього поверху драми. Іноді ходить туди провідати галерею портретів інших корифеїв. Дорога від гримерки до галереї — така собі проща. В театрі тихо і порожньо, вихідний. На площі під вікнами — теж, понеділок. Голос Юзефовича розлітається простором і губиться між деревом і гранітом ще совєтського інтер’єру театру імені Тараса Григоровича Шевченка. 

Але в цьому моменті він ще не Святий Миколай. 

Запросіть друга до Спільноти

Вкажіть, будь ласка, контактні дані людини, яку хочете запросити

Придбайте для друга подарунок від TUM

Вкажіть, будь ласка, контактні дані цієї людини, щоби ми надіслали їй посилку

Майже готово

Вкажіть ще, будь ласка, своє ім’я та емейл.

Дякуємо і до зв’язку незабаром!

Дякуємо за покупку!

Ваша підтримка буде активована впродовж 10 хвилин. До зв’язку незабаром. Повернутись до статті

Вхід в кабінет

Відновлення пароля

Оберіть рівень підтримки